See psiapsi on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": ":clipping",
"3": "psiapsiółka",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nPolish psiapsiółkaclip.\nPolish psiapsi\n[Appendix:Glossary#clipping|Clipping]] of\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"psiapsiółka\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"pl\" } ], \"keyword\" : \"clipping\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"psiapsi\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" }\" data-lang=\"pl\" data-title=\"psiapsi\">\nClipping of psiapsiółka.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nPolish psiapsiółkaclip.\nPolish psiapsi\nClipping of psiapsiółka.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"indecl": "1"
},
"expansion": "psiapsi f (indeclinable)",
"name": "pl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"psiap‧si"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"psiap‧si"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish entries referencing missing etymons",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish entries with etymology texts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish entries with etymology trees",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Polish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "pl",
"name": "Female people",
"orig": "pl:Female people",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
10,
16
]
],
"english": "Omg, this friend of mine is totally crazy, I can't with her.",
"text": "Omg, ta moja psiapsi to jest taka krejzolka, że jakby totalnie masakra.",
"translation": "Omg, this friend of mine is totally crazy, I can't with her.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"girlfriend, chickfriend (female friend)"
],
"id": "en-psiapsi-pl-noun-YCl~8SB9",
"links": [
[
"girlfriend",
"girlfriend"
],
[
"chickfriend",
"chickfriend"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, humorous) girlfriend, chickfriend (female friend)"
],
"synonyms": [
{
"word": "przyjaciółka"
},
{
"word": "psiapsiółka"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"feminine",
"humorous",
"indeclinable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɕap.ɕi/"
},
{
"rhymes": "-apɕi"
}
],
"word": "psiapsi"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": ":clipping",
"3": "psiapsiółka",
"text": "+",
"tree": "1"
},
"expansion": "Etymology tree\nPolish psiapsiółkaclip.\nPolish psiapsi\n[Appendix:Glossary#clipping|Clipping]] of\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"psiapsiółka\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"pl\" } ], \"keyword\" : \"clipping\" } ], \"lang_name\" : \"Polish\", \"term\" : \"psiapsi\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"pl\" }\" data-lang=\"pl\" data-title=\"psiapsi\">\nClipping of psiapsiółka.",
"name": "ety"
}
],
"etymology_text": "Etymology tree\nPolish psiapsiółkaclip.\nPolish psiapsi\nClipping of psiapsiółka.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"indecl": "1"
},
"expansion": "psiapsi f (indeclinable)",
"name": "pl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"psiap‧si"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"psiap‧si"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Pages with etymology trees",
"Polish 2-syllable words",
"Polish clippings",
"Polish colloquialisms",
"Polish entries referencing missing etymons",
"Polish entries with etymology texts",
"Polish entries with etymology trees",
"Polish entries with incorrect language header",
"Polish feminine nouns",
"Polish humorous terms",
"Polish indeclinable nouns",
"Polish lemmas",
"Polish nouns",
"Polish terms with IPA pronunciation",
"Polish terms with usage examples",
"Rhymes:Polish/apɕi",
"Rhymes:Polish/apɕi/2 syllables",
"pl:Female people"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
10,
16
]
],
"english": "Omg, this friend of mine is totally crazy, I can't with her.",
"text": "Omg, ta moja psiapsi to jest taka krejzolka, że jakby totalnie masakra.",
"translation": "Omg, this friend of mine is totally crazy, I can't with her.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"girlfriend, chickfriend (female friend)"
],
"links": [
[
"girlfriend",
"girlfriend"
],
[
"chickfriend",
"chickfriend"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, humorous) girlfriend, chickfriend (female friend)"
],
"synonyms": [
{
"word": "przyjaciółka"
},
{
"word": "psiapsiółka"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"feminine",
"humorous",
"indeclinable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɕap.ɕi/"
},
{
"rhymes": "-apɕi"
}
],
"word": "psiapsi"
}
Download raw JSONL data for psiapsi meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-15 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (03da280 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.